แปลไทยเป็นอังกฤษ ราศีเมษ (22 มีนาคม ถึง 21 เมษายน)

แปลไทยเป็นอังกฤษ ราศีเมษ (22 มีนาคม ถึง 21 เมษายน)

ปีนี้ไม่มีความตกอับครั้งใหญ่ๆ แต่อย่างใด เก็บเงินไม่น่าจะได้ แต่คุณก็อยู่ได้ ผู้ใหญ่จะให้ความช่วยเหลือ ควรหยุดการกู้ยืมเงินหรือการขยายกิจการ แต่ว่าการซื้ออสังหาริมทรัพย์และทรัพย์สินจะให้ผลดี ความรักและครอบครัว บุตรจะประสบความสำเร็จ ผู้ใหญ่จะให้ความไว้วางใจ และจะได้รับหน้าที่รับผิดชอบมากขึ้น การเงินจะดีขึ้นในช่วงปลายปี วันที่โชคดี คือ วันพุธและวันศุกร์ หลีกเลี่ยงวันพฤหัสบดีและวันอาทิตย์

แปลไทยเป็นอังกฤษ

No major downfalls for you this years. Savings is unlikely, but you can comfortably get by. Seniors will be supportive. Guaranteeing loans or expanding business should be halted, yet purchasing property and assert will bear fruits. Romance and family affairs are satisfactory. Children will be pleasantly successful. You will be entrusted by seniors; and more responsibilities will be given. Financially improved in the end of the year. Lucky days are Wednesday and Friday. Avoid Thursday and Sunday.


สุ่มบทความภาษาอังกฤษจากบทความทั้งหมด

  • แปลภาษาอังกฤษเป็นไทย เรื่อง Robots07.10.2014 - Comments Disabled
  • เรียนภาษาอังกฤษ เรื่อง Anxious : Curious : Eager 28.03.2014 - Comments Disabled
  •  เรียนภาษาอังกฤษ เรื่อง Two-Word Verb (กริยาผสม)05.11.2013 - Comments Disabled
  • เรียนภาษาอังกฤษเรื่อง Collective Noun26.11.2013 - Comments Disabled
  • เรียนภาษาอังกฤษ คำว่า Respect11.01.2014 - Comments Disabled
  • เรียนภาษาอังกฤษ เรื่อง ADVERB และ ADJECTIVE ที่มีรูปเหมือนกัน12.03.2014 - Comments Disabled
  • แปลภาษาอังกฤษเป็นไทย เรื่อง Of pearls and stars30.09.2014 - Comments Disabled
  • The Used of Confused Words part 7 (ตอนจบ) 15.12.2014 - Comments Disabled
  • เรียนภาษาอังกฤษ เรื่อง รูปประโยค (Pattern) ของ Passive Voice14.06.2014 - Comments Disabled
  • Association14.01.2014 - Comments Disabled