PUT OFF และ TAKE OFF ใช้อย่างไร ต่างกันอย่างไร

กว่าจะได้เล่นเน็ตที่เร็วๆกับคนอื่นสักที ช่างยากเย็นเหลือเกิน..แต่ตอนนี้ เน็ตเร็วขึ้น พอใจแล้วล่ะ...มาอัพ ศัพท์ภาษาอังกฤษ กันต่อดีกว่า วันนี้นำเสนอคำว่า Put off และ Take off ซึ่งก็จะกล่าวถึงในแง่ความแตกต่างของ ศัพท์ภาษาอังกฤษ 2 คำนี้ว่าแตกต่างกันอย่างไรครับ ไปดูกันเลย

PUT OFF และ TAKE OFF

Put off อ่านว่า พุท อ็อฟ แปลว่า “เลื่อน, ดับไฟ” ความหมายไม่ตรงกันข้ามกับ put on “สวมไ

Take of (เทค อ็อฟ) “ถอด” ความหมายตรงกับข้ามกับ put on “สวม”

เช่น

ผิด : He put off his wet clothes and put on others.

ถูก : He took off his wet clothes and put on others.

เขาถอดเสื้อผ้าที่เปียกออก และสวมเสื้อผ้าอื่น

put off ใช้ในกรณีอื่นๆ

put off the appointment “เลื่อนหมายกำหนดการ”

Put off lights “ดับไฟ”



คำค้นหาสำหรับบทความนี้ :Put off, Take off, Put on, เรียนภาษาอังกฤษ, ศัพท์ภาษาอังกฤษ, เรียนภาษาอังกฤษออนไลน์, สอนภาษาอังกฤษออนไลน์, บทเรียนภาษาอังกฤษออนไลน์, ติวภาษาอังกฤษออนไลน์, แชทภาษาอังกฤษออนไลน์, เรียนภาษาอังกฤษออนไลน์ด้วยตนเอง, บทเรียนออนไลน์ภาษาอังกฤษ, เรียนภาษาอังกฤษด้วยตนเองออนไลน์, สอบภาษาอังกฤษออนไลน์, อ่านภาษาอังกฤษออนไลน์, การเรียนภาษาอังกฤษออนไลน์, เรียนภาษาออนไลน์, ภาษาอังกฤษออนไลน์, ออนไลน์ภาษาอังกฤษ

สุ่มบทความภาษาอังกฤษจากบทความทั้งหมด