แสดงบทความที่มีป้ายกำกับ Subordinate Clause แสดงบทความทั้งหมด
แสดงบทความที่มีป้ายกำกับ Subordinate Clause แสดงบทความทั้งหมด

หลักการแปลภาษาอังกฤษ ตอนที่ 15

สันธาน (Conjunction)
     อย่างที่เคยได้กล่าวไปบ้างแล้วว่า สันธาน นั้นใช้เพื่อเชื่อมประโยค กับ ประโยค โดยสันธานนั้นต่างจากบุพบทก็ตรงนี้เอง ความสำคัญของสันธานก็คือการทำให้เกิดการรวมหลายๆ ประโยค เป็นประโยคใหญ่ประโยคเดียวโดยมีลักษณะที่สังเกตได้คือ ประโยคเมื่อถูกสันธานเชื่อมนั้น จะกลายเป็นประโยคความรวม หรือ ประโยคความซ้อนมากยิ่งขึ้น
     สันธานเชื่อมคำ, วลี, และประโยค (Co-ordinating Conjunction) แบ่งออกเป็น 4 กลุ่มย่อย ๆ คือ
1. เชื่อมสอดคล้องต่อเนื่อง
     คำกลุ่มนี้ถ้าเป็นในภาษาไทยก็คงเทียบได้กับคำว่า "และ" นั่นแหละจ๊ะ...โดยเวลาใช้จะเป็นลักษณะของการเชื่อมประโยค กับ ประโยคนั่นเอง ในกลุ่มนี้ก็ได้แก่
and, also, beside, in addition, moreover, furthermore
ถ้านำมาใช้ในประโยค ก็เช่น
Jill and I love chocolate.  จิลและฉันชอบช็อกโกแลต



2.เชื่อมขัดแย้ง
     ถ้าในภาษาไทยก็คงบอกว่าเป็นพวกเดียวกับคำว่า "แต่" นั่นเอง โดยคำเหล่านี้ใช้เชื่อมเพื่อบอกความขัดแย้งระหว่างประโยคที่ 1 แะลประโยคที่ 2 ได้แก่ 
But , However, On the other hand, Nevertheless, Different of

I like cat but my boyfriend doesn't.
ฉันชอบแมวแต่แฟนของฉันไม่ชอบ

3. เชื่อแบบให้เลือก
     มันคล้ายๆกับกลุ่ม "และ" แต่จุดนี้เราจะใช้คำว่ากลุ่ม "หรือ" คือ ให้เลือกจากเหตุการณ์ใดเหตุการณ์หนึ่ง คำในกลุ่มนี้มีน้อยนะ ที่ใช้บ่อยก็คือ or
ตัวอย่างเช่น
Would you like some coffee or tea?
คุณอยากได้ชาหรือกาแฟคะ

4. เชื่อมแบบต่อเนื่อง/ เหตุผล
     ในกลุ่มนี้มีทั้งที่เป็นลำดับ และเหตุผล ในภาษาอังกฤษก็มีอยู่มากพอสมควร คำในกลุ่มนี้ หรือที่เราจะใช้อีกชื่อหนึ่งว่า กลุ่ม "เพราะ" ก็จะมี ดังนี้
because, aware of, reason of, if, first, then, when
เมื่อมาลองใช้จริงจะได้ดังต่อไปนี้

I don't like this shirt because it is too red.
ฉันไม่ชอบเสื้อเชิ้ตตัวนี้เลย เพราะมันสีแดงเกินไป

First thing I do when I come to school is clean my desk
สิ่งที่ผมทำเป็นสิ่งแรกเมื่อไปโรงเรยนคือ ทำความสะอาดโต๊ะเรียน

     สันธานเชื่อมประโยคหลัก "Main clause" กับอนุประโยค "Subordinate clause" (Subordinating Conjunction) ได้แก่ after, before, until เป็นต้น เช่น
I will stay here until I meet Jill.
ฉันจะอยู่ตรงนี้จนกว่าจะพบจิล

I will stay here. (เป็นประโยคหลัก)
I meet Jill (เป็นอนุประโยค)
โดยมีตัวเชื่อมคือ until (จนกระทั่ง)

รวมประโยคให้เป็น Complex Sentence

รวมประโยคให้เป็น Complex Sentence

ถาม : เราจะรวมประโยคหลายประโยคให้เป็น Complex sentence ได้อย่างไร ขอให้อธิบายให้ทราบโดยละเอียด

ตอบ : เราเคยได้เรียนรู้ไปแล้วว่า Complex Sentence คือ ประโยคที่รวมกันขึ้นมาจากประโยคเล็กตั้งแต่ 2 ประโยคขึ้นไป ซึ่งใน 2 ประโยคนี้ ประโยคหนึ่งเป็น Main Clause อีกประโยคหนึ่งเป็น Subordinate Clause ดังนั้นเมื่อเราจะรวมข้อความ 2 ประโยคขึ้นไปให้เป็น Complex Sentence ให้เราทำได้โดยการทำประโยคใดประโยคหนึ่งให้เป็น Main Clause และทำประโยคที่เหลือให้เป็น Subordinate Clause ซึ่งอาจจะได้แก่ Noun Clause, Adjective Clause หรือ Adverb Clause อันใดอันหนึ่งแล้วแต่ความเหมาะสมของใจความ เช่น

ประโยคเดิม : He is very lazy. This is certain.

เขาขี้เกียจมาก นี้เป็นสิ่งแน่นอน

รวมประโยคแล้ว : It is certain that he is very lazy.
เป็นสิ่งแน่นอนที่ว่าเขาเป็นคนเกียจคร้านมาก (Noun Clause)

ประโยคเดิม : This is the postman. The postman brings us letters every day.
นี้คือบุรุษไปรษณีย์ บุรุษไปรษณีย์นำจดหมายมาให้เราทุกวัน

รวมประโยคแล้ว : This is the postman, who brings us letters every day.
นี่คือบุรุษไปรษณีย์ผู้ซึ่งนำจดหมายมาให้เราทุกวัน (Adjective Clause)

ประโยคเดิม : It is very difficult. I can’t do it.
มันยากมาก ผมไม่สามารถทำได้

รวมประโยคแล้ว : It is so difficult that I can’t do it.

มันยากมากจนกระทั่งผมทำไม่ได้ (Adv. Clause)

ประโยคเดิม : I have a duty to perform. The duty is very boring.

ผมมีหน้าที่ที่จะทำ หน้าที่นั้นน่าเบื่อหน่ายมาก

รวมประโยคแล้ว : I have a duty, which is very boring, to perform.

ผมมีหน้าที่ซึ่งน่าเบื่อหน่ายมากที่จะกระทำ (Adj. Clause)


สุ่มบทความภาษาอังกฤษจากบทความทั้งหมด